А ти знаєш, що…

Сьогодні свій ювілей святкує вiдома миколаївська письменниця, журналіст, педагог, громадський діяч, голова Миколаївської обласної організації Національної спілки письменників України Вiра Iванiвна Марущак.

Улюблені жанри, в яких працює письменниця, – це оповідання, новели, казки. Основна читацька аудиторія – діти молодшого та середнього шкільного віку, але багато оповідань адресовано і дорослим. Твори Віри Марущак оповідають про сучасне й минуле наших земляків, її герої живуть серед нас, вони реалістичні. Оповідання читаються легко, вони навчають добру, примушують задуматися, пофілософствувати.

Колектив бібліотеки і юні читачі вітають Вас, Віро Іванівно, з Днем народження та зичать міцного здоров’я і творчого натхнення,  миру і добра, невичерпної енергії і наснаги, з нетерпінням чекають нових книг та зустрічей в нашій бібліотеці.

 

Бартімеус. Око Ґолема

Страуд, Дж. Око Ґолема [Текст] : [роман : для сред. і ст. шк. віку]. Кн. друга “Трилогії Бартімеуса” / Дж. Страуд ; з англ. пер. В. Є. Панченко. – Київ : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 528 с.

Привіт! Я – Почитайка, пропоную вашій увазі, другу частину захопливої пригоди Джонатана Страуда.

Ми знову в Лондоні, контрольованому чарівниками, яким служать джини, африти, фоліоти та інші химерні мешканці світу духів. У юного мага Натаніеля – тепер уже помічника міністра внутрішніх справ – новий клопіт. У місті почастішали таємничі атаки на магічні установи й заклади. Дедалі нахабніше поводиться підпільна організація «Спротив», що взяла собі за мету повалити владу чарівників. І найголовніше: у Лондоні з’явився ґолем – моторошне велетенське чудовисько, непід­датливе до будь-якої зброї й заклять, яке нищить на своєму шляху геть усе. На наших героїв – Ната­ніеля і його норовистого, але могутнього джина Бартімеуса чекають нові випробування і неймовірні пригоди…

 

Бартімеус. Амулет Самарканда

Страуд, Дж. Амулет Самарканда [Текст] : [роман : для сред. і ст. шк. віку]. Кн. перша “Трилогії Бартімеуса” / Дж. Страуд ; з англ. пер. В. Є. Панченко. – Київ : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 408 с.

Привіт, юні друзі! З вами я, Почитайка! Хочу познайомити вас з фентезійним пригодницьким романом для дітей і підлітків британського письменника Джонатана Страуда. Ця книга перша з серії Бартімеус. далее »

Пісня про Гайавату

Генрі Водсворт Лонгфелло (1807 – 1882)  – один з найвідоміших у світі американських поетів, і світову славу йому принесла саме «Пісня про Гайавату». Викладач, професор, поет, Лонгфелло добре знав європейську культуру, досліджував італійську, іспанську, французьку поезію, написав підручники з французької й італійської граматики.

Генрі Лонгфелло глибоко вивчав історичні праці про життя та культуру індіанців. Цей інтерес він зберігав протягом усього життя. Письменник зустрічався з представниками різних індіанських племен. 1849 р. він познайомився з вождем племені оджибвеїв. Легенди, які почув Г. Лонгфелло від індіанського вождя, були згодом використані в «Пісні про Гайавату». Митець уважав, що звернення до витоків збагатить американську літературу, сприятиме формуванню в читачів почуття національної гордості та єдності. далее »

А ти знаєш, що…

5 листопада свій день народження святкує миколаївська поетеса Катерина Олександрівна Голубкова. Вона є автором збірок «Акварели» (1973), «Звездный корабль» (1980), «По праву любви» (1984), «День летящий» (1987), «Звезда в колодце» (2006). Багато віршів присвятила нашому місту.

Більше 10 років Катерина Олександрівна керувала літературною студією «Секрет» при Миколаївській обласній бібліотеці для дітей ім. В. О. Лягіна. Колектив бібліотеки і юні читачі від щирого серця вітають Вас, Катерино Олександрівно, з Днем ​​народження! Щиро бажаємо миру і добра, тепла і сонця, енергії і наснаги, міцного здоров’я і щастя Вам і Вашій родині.

 

Осенний город отсырел,
утратил легкость и прозрачность,
он весь обмяк и постарел –
был забияка и пострел,
а стал ворчун и неудачник.
Осенний город сам не свой,
в нем воробьи –
и те притихли,
и дымно тлеет в темном тигле
закат под ветошью сырой.
А где-то рядом, наготове зима,
быть может, даже от ворот
лишь в полуметре, в полуслове,
и варежкой снежинку ловит,
и улыбается.
И ждет.

Е. Голубкова

А ти знаєш, що…

Миколаївська обласна організація НСПУ поповнилася ще одним членом. Запорожченко Галина Михайлівна – поетеса, краєзнавець, педагог, завідувач кабінету «Освіта Миколаївщини» Миколаївського обласного інституту післядипломної педагогічної освіти.

Щиро вітаємо Галину Михайлівну Запорожченко з важливою подією у її житті! Зичимо невичерпної енергії та творчого натхнення на створення нових чудових книг!

В нашій бібліотеці ви можете ознайомитися з поетичними збірками Галини Запорожченко «Крізь роки-літа» (2017), «СонЦе» (2018) та з ліро-епічною поемою «Мазепа» (2018).

 

Русалонька із 7-В плюс дуже морська історія

Павленко, М. С. Русалонька із 7-В плюс дуже морська історія [Текст] : [повість : для серед. шк. віку]. Кн.5 / М. С. Павленко ; іл. О. Ваніфатової. – Вінниця : Теза ; Харків : Фоліо, 2013. – 250 с.

Привіт, друзі! Я, Почитайка! А ми завершуємо читати про дивовижні пригоди дівчинки Софійки! далее »

Рут Сойер “Роликовые коньки”

Рут Сойер американская детская писательница и фольклорист.

Родилась: 5 августа 1880 г., Бостон, Массачусетс (США). Умерла: 3 июня 1970 г., Хэнкок, Мэн (США).

Получив педагогическое образование, работала учительницей в детских садах, а в 1900 отправилась на Кубу помогать становлению тамошних воспитательных учреждений. В 1905 посетила Ирландию, где познакомилась с устным народным творчеством кельтов. Услышанное произвело неизгладимое впечатление на писательницу и она решила приобщить к ирландскому фольклору соотечественников и стала регулярно поставлять рассказы, основанные на ирландских преданиях, в журнал “New York Sun”.

Во время путешествия по Испании Рут Сойер активно занималась сбором фольклорного материала и в 1936 опубликовала книгу “Иллюстрированные испанские сказки”.

Вышедшая в том же году книга “Роликовые коньки” принесла Рут славу ведущей детской писательницы Америки.

Книга знакомит читателя с десятилетней  девочкой Люсиндой, у нее были роликовые коньки, которые она почти не снимала, и целый год свободной жизни – она полными горстями черпала радость, обретая друзей, и прошла, с помощью взрослых, через страхи и горе их потери с надеждой и любовью. Эта книга – о такой счастливой детской жизни, какую только можно придумать.

«Роликовые коньки» удостоились медали Ньюберри – высшей награды США « за самый выдающийся вклад в детскую литературу».  А почти через 30 лет «Роликовые коньки» и пересказы сказок разных народов, увлечение которыми не оставляло писательницу всю жизнь, принесли Рут Сойер сразу две чрезвычайно престижные литературные премии – медаль Ингал Уайлдер и медаль «Регина» католической библиотечной ассоциации.

В наши дни «Роликовые коньки» завоевывают все больше новых поклонников во всем мире.

Майстер сміху Грицько Бойко

Хто з дітей чи дорослих не знає слів, хто хоч би раз не співав популярної пісеньки „На місточку”. Мабуть, таких не знайдеться. Напевне, всі добре знають і вірші про Андрійка-неумійка, про двох подружок-говорушок Клаву й Милу, про малого мазунця на прізвисько Вереда. Але чи  всі пам’ятають, що і пісню, і веселі та дотепні вірші про цих персонажів створив відомий дитячий письменник Грицько Бойко?

Народився Грицько Пилипович Бойко 5 вересня 1923 року в селі Оленівка на Донеччині в сім’ї службовця. Після закінчення сільської семирічки він вчився в Оленівській рудниковій школі, яка знаходилась досить далеко. Тому хлопцеві щодня доводилося вставати о четвертій ранку, кілька кілометрів йти пішки до станції, а вже звідти їхати робочим поїздом до школи. І не здавалося, що важко, адже тяга до знань була безвимірною. далее »

Віктор Близнець “Ойойкове гніздо”

Віктор Семенович Близнець — український письменник-прозаїк. Народився 10 квітня 1933 у селі Володимирівка Компаніївського району Кіровоградської області в багатодітній селянській родині.

Навчався Віктор Близнець спочатку у Володимирівці, потім в Першотравенці, старшокласником — у Компаніївській середній школі. Вчився Віктор старанно, багато читав і потай пописував вірші. Був дуже здібним та допитливим учнем, школу закінчив із золотою медаллю.

1952 – 1957 – навчався на факультеті журналістики Київського університету імені Т. Г. Шевченка. Після закінчення університету працював за фахом у газетах та журналах: був кореспондентом «Комсомольскої правди», завідувачем відділу газети «Комсомольске знамя», завідуючим відділу шкільного життя журналу «Піонерія» (теперішній «Однокласник»),заступником головного редактора видавництва «Молодь».

У 1963 році з’явилася на світ перша збірка оповідань «Ойойкове гніздо».

Веселий, лукавий витівник Федько, герой оповідання «Ойойкове гніздо», підмовив свого довірливого друга Мишка закопати на городі батькову люльку: виросте, мовляв, величезна люлька, а на ній – дрібні люльченята. Обдурив він і другого приятеля, Льоню: пообіцяв показати гніздо жар-птиці, а завів хлопця у колючу дерезу. Всі ці Федькові витівки йдуть не від поганої вдачі, а від невичерпного запасу природного гумору – цієї характерної риси нашого народу.

Таким же гумором позначені всі оповідання Віктора Близнеця, в яких він дотепно, з усмішкою, з великою любов’ю до своїх героїв розповідає про сільських хлопчаків.

Потім вийшли повісті “Паруси над степом”, “Землянка”, “Древляни”, “Мовчун”, “Звук павутинки”, “Женя і Синько”. Потім була написана чудова лірична казка “Земля світлячків”. У цьому творі Віктор Семенович реалізував усі свої фантазії, залюбленість у народні казки.

Кілька років Віктор Семенович працював над перекладом з давньоруської на сучасну українську мову  епосу “Повість временних літ”, що є для нас головним джерелом знань про життя наших далеких предків. Видано було цей переклад 1980 року з передмовою П.Загребельного.

Є у письменника твори для дорослого читача. Але все-таки найталановитішими і найпопулярнішими залишились його книжки для дітей.

Помер письменник 2 квітня 1981 року.